Lexique · Communication

Lexique communication événementiel.

112 termes bilingues français-anglais en communication, avec définitions précises pour lire un devis et parler le métier.

112 termes · catégorie Communication · ressource gratuite

Brand activation

/ Brand activation

Dispositif événementiel mettant en scène une marque. Format expérientiel.

Lien direct

Roadshow

/ Roadshow

Tournée d'événements dans plusieurs villes. Standard lancement produit national.

Lien direct

Convention interne

/ Internal convention

Réunion de toute l'entreprise. Mobilisation, alignement stratégique.

Lien direct

Kick-off

/ Kick-off meeting

Lancement d'année commerciale ou de projet. Format mobilisateur.

Lien direct

AG

/ Annual general meeting

Assemblée Générale d'actionnaires. Format institutionnel cadré juridiquement.

Lien direct

Investor day

/ Investor day

Journée investisseurs. Présentation stratégie, résultats, roadmap.

Lien direct

Earnings call

/ Earnings call

Conférence téléphonique résultats trimestriels. Standard cotées.

Lien direct

Analyst day

/ Analyst day

Journée analystes financiers. Approfondissement stratégie pour publication.

Lien direct

Customer day

/ Customer day

Événement client B2B. Fidélisation et approfondissement relation.

Lien direct

User conference

/ User conference

Conférence utilisateurs d'un produit. Standard SaaS et tech.

Lien direct

Hackathon

/ Hackathon

Événement de codage sur 24-48h. Innovation collective.

Lien direct

Awards ceremony

/ Awards ceremony

Cérémonie de remise de prix. Format reconnaissance.

Lien direct

Inauguration

/ Opening ceremony

Cérémonie d'ouverture de site, bâtiment, infrastructure.

Lien direct

Pose de première pierre

/ Foundation stone laying

Cérémonie symbolique début de construction. Format protocolaire.

Lien direct

Vœux

/ New year address

Cérémonie annuelle de vœux dirigeants. Standard janvier.

Lien direct

Galerie marchande

/ Showroom

Espace permanent de présentation produit. Souvent siège entreprise.

Lien direct

Pop-up store

/ Pop-up store

Boutique éphémère. Format brand activation moderne.

Lien direct

Conférence de presse

/ Press conference

Annonce officielle aux journalistes. Format protocolaire bref.

Lien direct

Embargo

/ Embargo

Date avant laquelle une info ne peut être diffusée. Standard relations presse.

Lien direct

Off the record

/ Off the record

Échange non-citable. Utilisé pour contexte journalistique.

Lien direct

Background

/ Background interview

Interview pour contexte sans citation directe.

Lien direct

Spokesperson

/ Spokesperson

Porte-parole officiel. Voix autorisée à parler au nom de l'organisation.

Lien direct

Media training

/ Media training

Préparation des intervenants face aux médias. Standard avant événement à enjeu.

Lien direct

Q&A briefing

/ Q&A briefing

Préparation des questions/réponses anticipées. Document type pour intervenants.

Lien direct

Talking points

/ Talking points

Messages clés à transmettre. Synthèse pour intervenants.

Lien direct

Soundbite

/ Soundbite

Phrase courte mémorisable. Reprise dans presse ou capsules vidéo.

Lien direct

Pitch

/ Pitch

Présentation courte et impactante d'un projet. Format startup.

Lien direct

Storytelling

/ Storytelling

Communication narrative. Engage par l'histoire plutôt que les faits seuls.

Lien direct

Brand story

/ Brand story

Récit de marque. Origine, mission, valeurs racontées.

Lien direct

Tagline

/ Tagline

Slogan court accompagnant le logo. Cristallise la promesse.

Lien direct

Baseline

/ Tagline / Baseline

Synonyme français de tagline. Phrase signature de marque.

Lien direct

Manifeste

/ Manifesto

Texte fort exprimant valeurs et vision. Format brand activation moderne.

Lien direct

Save the date

/ Save the date

Pré-invitation envoyée 3 à 6 mois avant pour bloquer la date des invités. Précède l'invitation officielle détaillée.

Lien direct

Goodies

/ Swag

Objets remis aux invités (kit, sac, accessoires). Choix entre utile et symbolique, à arbitrer selon le budget et le ton.

Lien direct

Dossier de presse

/ Press kit

Document remis aux journalistes, contenant communiqué, photos HD, biographies, messages clés.

Lien direct

Recap film

/ Recap video

Vidéo de 1 à 3 minutes synthétisant l'événement, livrée dans la semaine pour usage interne et réseaux.

Lien direct

Communiqué

/ Press release

Texte officiel envoyé à la presse, sous embargo ou en libre diffusion, juste avant ou après l'événement.

Lien direct

Hashtag événement

/ Event hashtag

Marqueur unique sur les réseaux sociaux pour fédérer les contenus partagés autour de l'événement.

Lien direct

Live tweet

/ Live tweet

Animation en direct des comptes sociaux pendant l'événement. Demande un community manager dédié.

Lien direct

Capsule

/ Capsule / Snippet

Module vidéo court (15 à 60 secondes) extrait de la captation, formaté pour diffusion réseaux sociaux.

Lien direct

Press release

/ Press release

Communiqué officiel envoyé aux médias. Format structuré.

Lien direct

Wire service

/ Wire service

Agence diffusion communiqués. AFP, Reuters, etc.

Lien direct

Media list

/ Media list

Liste journalistes ciblés. Constituée selon thématique.

Lien direct

Coverage

/ Press coverage

Retombées médiatiques. Volume et qualité de la presse.

Lien direct

Earned reach

/ Earned reach

Audience totale obtenue gratuitement par PR.

Lien direct

Share of voice

/ Share of voice

Part de présence médiatique vs concurrents.

Lien direct

Sentiment analysis

/ Sentiment analysis

Analyse du ton (positif/neutre/négatif) des retombées.

Lien direct

AVE

/ Advertising value equivalent

Valorisation financière retombées presse. Métrique RP traditionnelle.

Lien direct

Roadshow presse

/ Press tour

Tournée médias en plusieurs villes. Multiplication retombées.

Lien direct

Embargo lifted

/ Embargo lifted

Levée d'embargo. Diffusion publique autorisée.

Lien direct

Briefing presse

/ Press briefing

Réunion préalable journalistes. Cadre de l'annonce.

Lien direct

Media kit

/ Media kit

Pack ressources journalistes : photos, infos, biographies.

Lien direct

Boilerplate

/ Boilerplate

Paragraphe standard sur l'entreprise en fin de communiqué.

Lien direct

Quote

/ Quote / Citation

Citation officielle d'un dirigeant. Reprise dans presse.

Lien direct

Op-ed

/ Op-ed

Tribune d'opinion publiée sous nom d'expert. Format prestigieux.

Lien direct

Thought leadership

/ Thought leadership

Stratégie positionnement comme leader d'opinion sur un sujet.

Lien direct

Crise

/ Crisis communication

Gestion communicationnelle d'une crise. Réactivité critique.

Lien direct

Holding statement

/ Holding statement

Déclaration courte premier réflexe en crise. En attendant détails.

Lien direct

Q&A document

/ Q&A document

Document anticipant questions et réponses. Standard avant événement à enjeu.

Lien direct

Influence list

/ Influence list

Liste d'influenceurs ciblés. Selon audience et thématique.

Lien direct

Emailing

/ Email campaign

Campagne mail à base contacts. Standard B2B et B2C.

Lien direct

Newsletter

/ Newsletter

Lettre d'information périodique. Standard fidélisation.

Lien direct

Mailchimp

/ Mailchimp

Plateforme emailing populaire. Standard PME.

Lien direct

HubSpot

/ HubSpot

Plateforme inbound marketing. Standard mid-market B2B.

Lien direct

Salesforce

/ Salesforce

CRM enterprise référence. Standard grands comptes.

Lien direct

Marketing automation

/ Marketing automation

Workflows marketing automatiques. Pour scale efficacement.

Lien direct

Drip campaign

/ Drip campaign

Séquence emails progressifs. Onboarding ou nurturing.

Lien direct

Trigger email

/ Trigger email

Email déclenché par action utilisateur. Bienvenue, panier abandonné.

Lien direct

Open rate

/ Open rate

Taux d'ouverture email. KPI d'efficacité sujet.

Lien direct

Click rate

/ Click rate

Taux de clic dans un email. KPI engagement.

Lien direct

Bounce rate email

/ Bounce rate

Taux d'emails non délivrés. Signe qualité base.

Lien direct

Liste de diffusion

/ Mailing list

Base de contacts pour emailing. RGPD strict.

Lien direct

Opt-in

/ Opt-in

Consentement explicite à recevoir des communications.

Lien direct

Opt-out

/ Opt-out / Unsubscribe

Désabonnement. Doit être simple et accessible.

Lien direct

Double opt-in

/ Double opt-in

Confirmation par email d'inscription. Standard RGPD.

Lien direct

Branded content

/ Branded content

Contenu de marque. Article, vidéo, podcast.

Lien direct

Native ad

/ Native advertising

Pub intégrée dans le format éditorial.

Lien direct

Advertorial

/ Advertorial

Article publicitaire signalé. Format presse.

Lien direct

Native social

/ Native social

Pub social intégrée dans feed.

Lien direct

Programmatic

/ Programmatic advertising

Achat publicitaire automatisé.

Lien direct

Retargeting

/ Retargeting

Ciblage publicitaire des visiteurs antérieurs.

Lien direct

Lookalike

/ Lookalike audience

Audience similaire à votre base existante. Standard Meta Ads.

Lien direct

A/B test

/ A/B test

Test deux variantes simultanément. Standard optimisation.

Lien direct

Conversion tracking

/ Conversion tracking

Suivi des conversions issues d'une campagne.

Lien direct

Pixel tracking

/ Tracking pixel

Pixel transparent capturant interactions.

Lien direct

UTM

/ UTM parameters

Paramètres URL traçant origine du trafic.

Lien direct

Attribution

/ Attribution

Allocation crédit conversion entre canaux.

Lien direct

Multi-touch attribution

/ Multi-touch attribution

Modèle prenant en compte tous les points de contact.

Lien direct

First-touch

/ First-touch attribution

Crédit au premier point de contact uniquement.

Lien direct

Last-touch

/ Last-touch attribution

Crédit au dernier point de contact uniquement.

Lien direct

Brand voice

/ Brand voice

Ton et style verbal d'une marque. Cohérence verbale.

Lien direct

Brand tone

/ Brand tone

Tonalité émotionnelle. Plus situationnel que voice.

Lien direct

Tone of voice

/ Tone of voice

Ton vocal/écrit d'une marque dans un contexte.

Lien direct

Messaging framework

/ Messaging framework

Architecture de messages clés et secondaires.

Lien direct

Value proposition

/ Value proposition

Promesse de valeur. Cœur du positionnement.

Lien direct

Elevator pitch

/ Elevator pitch

Présentation 30s. Format mémorable et efficace.

Lien direct

One-liner

/ One-liner

Phrase de positionnement ultra concise.

Lien direct

Customer story

/ Customer story

Témoignage client structuré. Format puissant.

Lien direct

Case study

/ Case study

Étude de cas détaillée. Standard B2B.

Lien direct

Whitepaper

/ Whitepaper

Document expert long format. Lead magnet B2B.

Lien direct

Ebook

/ Ebook

Livre électronique. Format contenu de marque.

Lien direct

Webinaire

/ Webinar

Conférence en ligne. Format moderne lead magnet.

Lien direct

Podcast

/ Podcast

Émission audio episodes. Format moderne fidélisant.

Lien direct

Podcast vidéo

/ Video podcast

Podcast filmé. Permet diffusion YouTube.

Lien direct

Carrousel

/ Carousel post

Post réseaux multi-images swipable. Standard LinkedIn et Insta.

Lien direct

Reel

/ Reel

Vidéo verticale courte sur Instagram. Standard moderne.

Lien direct

Short

/ YouTube Short

Vidéo verticale courte sur YouTube.

Lien direct

TikTok

/ TikTok

Plateforme vidéo verticale. Standard générations Z et A.

Lien direct

Story

/ Story

Format éphémère 24h. Standard Instagram, Snapchat.

Lien direct

Highlight

/ Story highlight

Story Instagram conservée en évidence sur profil.

Lien direct

Production scénique

Vous parlez le communication ?
On le produit.

Notre métier : la production technique d'événements à enjeu. Plénière, gala, lancement, captation. Décrivez votre projet.

Tapez votre recherche.

Productions, prestataires, villes, articles, lexique technique.

ouvrir